英語

【中・高必見!!】似たような意味に惑わされないように!~形容詞編~

更新日:

渡部先生

さくらっこくん、こんにちは。秋だね。

秋は英語でfallまたはautumnと言うんだけれど、

この2つの違いは、fallがアメリカ英語でautumnがイギリス英語なんだ。

 

渡部先生こんにちは!

秋の季節だね。

fallやautumnは、そういう違いだったんだ。

 

渡部先生

さて、前回は動詞の語法ということで、riseとraiseの使い分けを学習したね。

今回は形容詞の語法について説明していくよ。

まだ読んでいない人はコチラから⇩

前回ブログはコチラ

 

そもそも『形容詞』って何だったっけ??

 

渡部先生

形容詞は人やものの状態、様子を説明することばのこと。

例えば

a beautiful flower

花は花でも「美しい」花だって伝わるように、

flowerの前に「beautiful」をつけているよね。

この「beautiful」が形容詞だよ。

 

へー!ハンサムなさくらっこだったら、「ハンサムな」が形容詞だね!

 

渡部先生

そうだね。

では、ハンサムなさくらっこくんに問題。

問題

The price of the watch was too (      ) .

その時計の値段は高すぎた。

渡部先生

このカッコには何を入れたら良いかな?

 

値段が高い…

あ!expensiveでしょ!簡単だよ!

 

渡部先生

さくらっこくん、残念ながらハズレ。

正解は『high』なんだよ。

この問題で着目してほしいのは、最初の『the price(値段)』。

expensiveは単語自体に「値段が」高いという意味が含まれていて、

The price was expensive.としてしまうと、

「値段の値段が高かった。」っておかしな文になっちゃうんだ。

 

確かに、日本語でも「値段の値段が高い」とは言わないもんね。

 

渡部先生

ここでhighの出番。

『high』は値段に限らず建物気温などいろいろなことに対して使える単語

これは単純に「高い」という意味だけを持っているからなんだ。

反対に、

はてな

・The watch was (   ) .

渡部先生

これは、highじゃないね。

highにしてしまうと、時計の何が高いのかわからなくなっちゃうから、expensiveが適役だよ

 

なるほどー!

空欄を埋めて「モノの値段が高い」って意味にする問題では、

・『the price+モノ』の時は、『high』を使う

モノだけの時は、『expensiveを使う

ってことだね!

 

渡部先生

その通り。

ちなみにcheap(値段が安い)low(低い)も同じ関係だよ。

the priceがあれば、cheapではなくてlowを当てはめてね。

 

へー!日本語だけに惑わされず、文中の他の単語もよく見ることが大切になるね!

渡部先生ありがとうございました!

-英語
-, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Copyright© 学習内容解説ブログ , 2019 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.